רשימת בוגרי מחזור י"א של בית הספר החקלאי מקווה ישראל

מתוך ויקיגניה, המיזם הגנאלוגי העברי
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

שמות בוגרי מחזור י"א של בית הספר החקלאי מקווה ישראל אשר נוסד בשנת 1870. מיסדו קרל נטר מראשי כל ישראל חברים (כי"ח).

השמות

‬אשרוביץ חיים אשרוביץ

‬איתסקוביץ עמנואל איצקוביץ

‬אדנסון דניאל אדנסון

‬ארקין יצחק ארקין

אהרוני צבי

אמסטיבוסקי יצחק

‬בארון דוד

בלום יוסף‭

‬בליכפלד חיים

בארשי עמנואל

‬בוקשטיין יוסף

גוטמן צבי

גלפר חיים

גולני אמוס

גינזבורג אברהם

דוייג' זאב

חלבן שמואל

המאירי שלום

ווסרמן שמעון

חוויניק יוסף‭

‬חייט ישראל

טפר זאב

יוחנוביץ אהרון

ידידיה יהשועה

יודלביץ עמנואל

יורוביצקי אברהם

יקוטיאלי נחמן

כהן עובדיה

כליל יוניס

כץ אליהו

בחן ירוחם

כהן מאיר

לוי עזרה

ליזיבונה שלמה

לפשיץ אפרים

ליפמן מאיר

לירמן אברהם

לירמאן משה?

לישנסקי טוביה

מוגילבסקי משה

מינץ ברוך

מנדלסון מאיר

סגל שלמה

סידוטה משה

עדין כרמלי

פרומרמן זאב

פרידמן אביעזר

ציפין צבי

קוניקוב אריה

קבלן מנחם

קפלן חיים

קונפינו נסים

קוטלר יעקב

קרניבד רפאל?

קסטוף חיים

קראוזה אמי־צור

רבד אברהם?

שקולניק אפרים

שפרד דן

שפירא בנימין

שורד אהרון

שורץ יששכר

תג'ר שבתי

הותיקים

רשימת מקורות

  • דאר היום, יום רביעי, אוגוסט 26, 1931; עמוד 4
  • דבר, יום שישי, יולי 08, 1960

הסבר לרשימות

הרשימות במאגר המידע לקוחות מתוך אתר עיתונות יהודית היסטורית.

חלק מהרשימות מתייחסות לאליאנס - הן מנויים לבולטינים השונים הקשורים לאליאנס, והן אנשים שתרמו באופן פרטי לחברה. כמו כן יכולים להופיע שמות של חברי ועדות באליאנס. בעיתונים האחרים שאינם קשורים לאליאנס, כמו עיתון הלבנון או המגיד, מדובר ברשימות תורמים לעניי ארץ ישראל או לנפגעי אסונות שונים בקהילות בעולם.

בנוסף ישנן רשימות המתייחסות למדור לחיפוש קרובים שהתפרסם בעיתונות והנוגע למחפשי קרובים מתקופת השואה.

הגעה למקור

  • לרוב ניתן להגיע למקור על ידי הקשת אחד משמות התורמים הכתובים ברשימות השונות, ובחירה בחיפוש של התאריך המדוייק המצויין בכותרת הדף. יש צורך בדיפדוף בעותק העיתון המלא (הניתן לצפייה במקוון באתר) על מנת להגיע לרשימות עצמן. זאת משום שתוצאת החיפוש מובילה לעתים לעמוד כלשהו בעיתון, ולא לעמוד המבוקש.
  • לעתים חיפוש שם אקראי אינו מניב תוצאות, ויש לנסות ולחפש שם אחר.
  • הערה: שמות העיירות במקור לרוב כתובים ביידיש בעיתונים המגיד והלבנון.
  • לא ניתן להגיע בחיפוש לשמות לועזיים בעיתון המגיד. לפעמים בהקשה על שם העיירה ביידיש אפשר להגיע למקור הכתוב בלועזית בעיתון העברי, אולם יש לדפדף בין שלל התוצאות המתקבלות בחיפוש.