רשימה מאיידין, טורקיה - 1/01/1909

מתוך ויקיגניה, המיזם הגנאלוגי העברי
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

רשימה מאיידין Aidin שבטורקיה שנת 1909 מתוך עיתון Bulletin de l`Alliance Israélite Universelle.

בעמוד 264

(20 שמות)

השמות

Asher David (אשר)

Barmaimon Haim (בר מיימון)

Barmaimon Juda (בר מיימון)

Benaderet Haim (בן אדרת)

Garaco Abraham (גרסו)

Franco Joseph (פרנקו)

Gueron Simeon (גוארון (שם משפחה))

Haiegoi Behar

Houli Jacob (הולי)

Houli Samuel

Jaffe Nisism Jac (יפה)

Jaffe Nisim Jos (יפה)

Levi Perter (לוי)

Malki Moise (מלכי)

Nahmias Abr (נחמיאס)

Navarro Daniel (נאוורו)

Navaro Sam

Sabbah Nissim (סבח)

Saragosti Isaac (סרגוסטי)

Sonsol Moise (סונסול)

הסבר לרשימות

הרשימות במאגר המידע לקוחות מתוך אתר עיתונות יהודית היסטורית.

חלק מהרשימות מתייחסות לאליאנס - הן מנויים לבולטינים השונים הקשורים לאליאנס, והן אנשים שתרמו באופן פרטי לחברה. כמו כן יכולים להופיע שמות של חברי ועדות באליאנס. בעיתונים האחרים שאינם קשורים לאליאנס, כמו עיתון הלבנון או המגיד, מדובר ברשימות תורמים לעניי ארץ ישראל או לנפגעי אסונות שונים בקהילות בעולם.

בנוסף ישנן רשימות המתייחסות למדור לחיפוש קרובים שהתפרסם בעיתונות והנוגע למחפשי קרובים מתקופת השואה.

הגעה למקור

  • לרוב ניתן להגיע למקור על ידי הקשת אחד משמות התורמים הכתובים ברשימות השונות, ובחירה בחיפוש של התאריך המדוייק המצויין בכותרת הדף. יש צורך בדיפדוף בעותק העיתון המלא (הניתן לצפייה במקוון באתר) על מנת להגיע לרשימות עצמן. זאת משום שתוצאת החיפוש מובילה לעתים לעמוד כלשהו בעיתון, ולא לעמוד המבוקש.
  • לעתים חיפוש שם אקראי אינו מניב תוצאות, ויש לנסות ולחפש שם אחר.
  • הערה: שמות העיירות במקור לרוב כתובים ביידיש בעיתונים המגיד והלבנון.
  • לא ניתן להגיע בחיפוש לשמות לועזיים בעיתון המגיד. לפעמים בהקשה על שם העיירה ביידיש אפשר להגיע למקור הכתוב בלועזית בעיתון העברי, אולם יש לדפדף בין שלל התוצאות המתקבלות בחיפוש.