ההרשמה לאתר פתוחה. הינכם מוזמנים להירשם לאתר ולהתחיל לערוך

שיחה:צ'רניבצי

מתוך ויקיגניה, המיזם הגנאלוגי העברי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

כתיבת שם העיר.

בפנקס הקהילות רומניה, כרך ב. הוצאת יד-ושם, 1980. העיר רשומה צ'רנאוץ, עמ' 487-511.

בספר נוסף, בהוצאת יד ושם : אנצ'ל, ז'אן: תולדות השואה – רומניה, כרך ראשון, יצא לאור בשנת 2002, יש פרק המוקדש לעיר [פרק 20, עמ' 653-696] וכאן היא נקראת צ'רנוביץ

אז מה נחליט ? נדבוק בפנקס הקהילות – או בשם הרשום כאן ??מיכל 17:59, 5 במאי 2007 (IDT)
שלום,
כרגע נמשיך לדבוק בפנקס הקהילות עד שיוחלט אחרת.חוה 19:34, 5 במאי 2007 (IDT)

שם הערך - סיבוב II

לפי שיחה:תעתיק עברי של שמות יישובים, שם הערך אמור להיות כשם היישוב היום בשפת המקום.

לפי ויקיפדיה (בערך צ'רנוביץ Wikipedia logo.png):

צ'רנוביץ (אוקראינית: Чернівці (צ'רניבצי); רומנית: Cernăuţi צ'רנאוצי; יידיש: טשערנאוויץ), עיר מחוז באוקראינה סמוך לגבול עם צפון רומניה היושבת על גדת הנהר פרוט.

לפיכך שם הערך אמור להיות "צ'רניבצי". אולי במקרה זה כדאי להקים ועדת חריגים ולחזור לצ'רנוביץ הישן והטוב? בתודה, אבינעם 00:04, 15 במאי 2007 (IDT)

אבינעם, הידד לבדיקת הנושא. לפי גשש העיירות של ג"ג, העיר מופיעה אמנם תחת התעתיק ה"אנגלי" Chernivtsi. לכאורה לא אמור להיות שינוי בכללים שנקבעו - אלא בהתנהגות שלנו, שבכלל לא בדקנו את הנחת המוצא לגבי צ'רנאוץ כאשר החלה ה"מחלוקת קשה!". ט-א 07:44, 15 במאי 2007 (IDT)
יש כאן גם לקח לגבי השימוש בפנקסי קהילות, עליו אעיר בדף "תעתיק עברי...". בתמצית, בעוד שעבור פולין נראה שפנקסי הקהילות מהווים בסיס טוב למדי - זה לא המצב עבור רומניה וסביבתה ט-א 07:47, 15 במאי 2007 (IDT)


כל הכבוד אבינעם על הדבקות במטרה. אני מסכימה לחזור לשם הישן והטוב. אשמח גם להארה בנושא מארמארוש שכידוע זהו שמו ההונגרי של האזור, וכיום שמו של מחוז מרמורש Maramures ברומניה. חוה 07:59, 15 במאי 2007 (IDT)
לעניות דעתי, מאגר המידע היחיד הפועל לפי הכללים הגנאלוגים של שמות יישובים, הוא זה של גשש העיירות, וגם במקרה זה הוא נותן את השם הנוכחי בשפת המקום בתעתיק לועזי - בדיוק מה שאנחנו צריכים... ארנון הרשקוביץ 11:01, 15 במאי 2007 (IDT)
אני הרמתי ידיים. לא מביעה את דעתי יותר בנושא השמות. אשמח אם תתקבל החלטה שתהיה מקובלת על כולם .חוה 11:43, 15 במאי 2007 (IDT)
חוה, מותר לך להאשים אותי בבלבול (חייכן). כשהצעתי לראשונה את כללי התעתיק הסתמכתי על פנקסי קהילות פולין (אלה שברשותי בלבד) - ולא הייתי ערה לכך שהפנקסים לא נותנים תשובה טובה עבור אזורים כגון רומניה. אבל אנחנו לומדים מנסיון (ובעיקר מנסיונך!). אנסה תכף להציע גרסה חדשה. ט-א 13:05, 15 במאי 2007 (IDT)